Русе: "Благодаря за цветята и облаците" на 8-и в Екомузея

Първата Антология на шведската поезия, преведена на български, включва 73- ма автори - както нобелисти, така и полузабравени поети

Първата Антология на шведската поезия, преведена на български език, ще бъде представена  на 8 декември, понеделник, от 18 ч. в Русенския екомузей. Представянето на "Благодаря за цветята и облаците" ще е с участието преводачите Свежа Дачева и Мира Душкова и издателя и Светлозар Гиндянов. Събитието е съвместна инициатива на Сдружение „Артцентрик“, Издателство „Авангард принт“ и Регионален исторически музей – Русе.

Съпътстващо събитие в Екомузея от 1 до 15 декември е изложбата с рисунки от Н. Бузов, П. Монев и Р. Андреев, илюстратори на Антологията.

В Антологията са включени творби от 73-ма автори, родени между 1859 и 1973 година. Стиховете са подбрани само според два критерия: да се чувстват като откритие и/или да носят духа на Швеция. Поради това са включени както нобелисти, така и полузабравени поети.

Любителите на поезия ще потънат в шепота на безкрайните северни гори, в прохладната прозрачност на фиордите, в еуфорията на краткото лято, коментират инициаторите на издаването на книгата. Илюстрациите в антологията са дело на русенските художници Николай Бузов, Пламен Монев и Роберто Андреев. 

Сборникът е издаден от русенското издателство „Авангарт Принт“ с финансовата помощ на Шведския Съвет за Култура.

Съставител и преводач на стиховете от шведски е Свежа Дачева в сътрудничество със Северина Филипова и Мира Душкова. Редактор е Юлиан Жилиев.

Интересна подробност на работата по антологията е, че преводачката Свежа Дачева всъщност си сътрудничи в превода с две от четирите си дъщери – Мира и Северина.

Свежа Дачева е поет, преводач, доктор по етнология, автор на шест поетични книги, на монографията „За доброто и за лошото момиче“ и на ред научни статии в областта на етнологията, митологията, литературознанието и теорията на превода. Живее в Стрьомстад, Швеция.

Мира Душкова е поет и литературовед. Автор е на три книги с поезия, на сборник с разкази и на монографията „Semper Idem: Константин Константинов. Поетика на късните разкази“. Преподавател по литература в Русенския университет „Ангел Кънчев“.

Северина Филипова е родена в Русе през 1980 година. Поданик е на Швеция от 8-годишна възраст. Владее шведски, английски и испански език. Живее в Стрьомстад, Швеция.

0 Коментара

Напиши коментар

Затвори